điền thông tin để kornova liên lạc lại với bạn ngay!
Gửi chia sẻ của bạn cho Kornova
hệ thống các loại visa định cư mỹ
Visa dành riêng cho gia đình trực hệ
Loại visa
Hình thức
Hạn ngạch cấp visa hàng năm
IR-1/CR-1
Vợ chồng của công dân Mỹ
Không giới hạn
IR-2/CR-2
Con ruột/con riêng (độc thân & dưới 21 tuổi) của vợ/chồng công dân Mỹ
Không giới hạn
IR-3
Con nuôi của công dân Mỹ
Không giới hạn
IR-4
Con nuôi của công dân Mỹ ( được nhận nuôi ở Mỹ)
Không giới hạn
IR-5
Cha/mẹ ruột hoặc cha/mẹ kế của công dân Mỹ
Không giới hạn
K-1*
Hôn phu/Hôn thê của công dân Mỹ
Không giới hạn
K-3
Vợ/chồng & con riêng của vợ/chồng công dân Mỹ
Không giới hạn
* Loại visa K là visa không định cư nhưng được nằm trong danh sách visa định cư vì dựa vào mục đích chuyến đi là để định cư
visa Dành cho thành viên gia đình
Loại visa
Hình thức
Hạn ngạch cấp visa hàng năm
F-1
Con độc thân của công dân Mỹ
23,400
F-2A
Vợ/ chồng & con độc thân dưới 21 tuổi của thường trú nhân Mỹ
87,900
F-2B
Con độc thân trên 21 tuổi của thường trú nhân Mỹ
26,300
F-3
Con đã kết hôn của công dân Mỹ
23,400
F-4
Anh/chị/em ruột của công dân Mỹ
65,000
visa định cư diện công việc
Loại visa
Hình thức
Hạn ngạch cấp visa hàng năm
EB-1
Dành cho những người có khả năng xuất sắc trong các lĩnh vực: khoa học, nghệ thuật, thể dục thể thao, giáo dục, kinh doanh…)
40,000
EB-2
Người làm việc chuyên môn, người sở hữu năng lực ưu việt trong các lĩnh vực như khoa học, nghệ thuật, quản lý…
40,000
EB-3
Công việc chuyên môn : Học vị Cử nhân trở lên Công việc có tay nghề chuyên môn (kinh nghiệm trên 2 năm) Lao động phổ thông, không cần học lực, kinh nghiệm, ngoại ngữ
26,300
EB-4
Người làm việc trong lĩnh vực tôn giáo, làm việc cho các tổ chức quốc tế
10,000
EB-5
Đầu tư trực tiếp số tiền $500k/$1 triệu Tuyển dụng trực tiếp trên 10 người
Đầu tư qua trung tâm khu vực số tiền $500k/$1 triệu Tuyển dụng trực tiếp/gián tiếp trên 10 người lao động
65,000
KORNOVA CẢM ƠN ANH/CHỊ ĐÃ GỬI YÊU CẦU NHẬN ĐÁNH GIÁ HỒ SƠ TRỰC TUYẾN
Chuyên viên tư vấn Kornova sẽ liên hệ lại với anh chị thông báo kết quả đánh giá hồ sơ và tiến hành chu trình tư vấn chi tiết cùng Anh/Chị
(Dành cho các bạn yêu cô bé mồ côi Ann tóc đỏ dưới chái nhà xanh).
Có ai biết vì sao người Nhật, nhất là phụ nữ Nhật, thích đến thăm Canada, nhất là xứ đảo này? Chuyện kể rằng hồi thế chiến thứ hai, một dịch giả người Nhật được một người bạn ở New Brunswick trao tặng cuốn tiểu thuyết nổi tiếng của Canada “Ann tóc đỏ dưới chái nhà xanh”.
Hanako Muraoka, tên nữ dịch giả ấy, đã lén lút dịch tác phẩm này ra tiếng Nhật trong bóng tối vì khi ấy tiếng Anh bị coi là ngôn ngữ của kẻ thù tại Nhật. Bà đã lặng lẽ bảo vệ bản gốc và bản dịch trước sự tàn phá dữ dội của đạn bom.
Sau chiến tranh, bà đã xuất bản được bản dịch của mình. Và tác phẩm trở thành một hiện tượng lớn ở Nhật, thu hút nhiều thế hệ thiếu nữ Nhật Bản.
Phụ nữ Nhật sau khi đọc xong cuốn tiểu thuyết tìm về xứ đảo này ở Canada – quê hương của tác giả và cũng là bối cảnh của cuốn sách thuộc hàng bán chạy nhất trên thế giới này để sống lại những câu chuyện đơn giản nhưng hết sức lôi cuốn của cô bé mồ côi tóc đỏ dưới trí tưởng tượng khác người của đại văn hào Canada LM Montgomery.
Montgomery có một ảnh hưởng sâu rộng đến nền văn hoá và kinh tế du lịch ở Canada nói chung và tỉnh bang Đảo Hoàng Tử (PEI) như thế nào? Mời bạn đọc tiếp…
MONTGOMERY & DU LỊCH PEI
Tôi đoán ngay cả với trí tưởng tượng vượt trội của mình, khi cô ấy viết cuốn tiểu thuyết đầu tiên của mình, L.M Montgomery không thể tưởng tượng được những cuốn sách của cô ấy, nhân vật chính của cô ấy một ngày nào đó sẽ trở thành một biểu tượng văn hóa của PEI nói riêng và Canada nói chung.
Không chỉ từ góc độ văn hóa, hiện tượng Montgomery cũng đã tạo ra một tác động đáng kể đến nền kinh tế của tỉnh, chủ yếu là đối với ngành du lịch.
Điều này có thể hiểu được khi xem xét kích thước nhỏ của PEI so với dấu chân to lớn mà Montgomery đã để lại trong lịch sử văn học truyện ngắn của PEI và Canada.
Mặc dù có thể không có nhiều người trên toàn cầu biết PEI ở đâu trên bản đồ thế giới, nhưng các cư dân đảo PEI có thể tự hào rằng người đồng hương của họ đã chiếm được cảm tình của hàng triệu độc giả trên toàn thế giới với “Ann of Green Gables” bán chạy nhất của cô ấy, đã được dịch sang 15 ngôn ngữ khác nhau.
Nhiều người trên khắp thế giới đã đến PEI chỉ vì họ muốn xem nhà của Montgomery và những điều đã truyền cảm hứng cho cô tưởng tượng về cô bé mồ côi tóc đỏ Anne và những câu chuyện đơn giản nhưng đầy lôi cuốn của cô.
Người dân Canada và người dân đảo hoàn toàn có quyền nói: “Chúng tôi tự hào về di sản của cô ấy và cô ấy!” Họ không chỉ có thể nói rằng, họ đã nỗ lực rất nhiều để tôn vinh cô ấy, công việc của cô ấy và bảo tồn di sản của cô ấy. Công viên Canada đang quản lý tốt một nhóm các điểm đến du lịch quyến rũ có tên là Khu di tích lịch sử quốc gia L.M Montgomery Montgomery Cavendish, bao gồm hai phần của một cảnh quan văn hóa có liên quan mật thiết với tác giả, đó là Trang web Cavendish của Lucy Maud Montgomery và Di sản Green Gables.
Trong khi nhà Cavendish của Montgomery là trang trại của ông bà ngoại cô sống từ khi cô hai tuổi và mất mẹ cho đến khi cô 37 tuổi, vị trí thứ hai – Green Gables là trang trại lân cận, nơi truyền cảm hứng cho bối cảnh của tác giả. cuốn sách nổi tiếng “Anne of Green Gables” xuất bản năm 1908. Ở nơi này, bạn có thể để rất nhiều thứ quen thuộc đơn giản như vòng hoa tóc, giày tuyết, hộp đựng mũ, đá phiến, v.v … nhắc bạn về những giai thoại nhỏ xinh được viết với trí tưởng tượng sống động của tác giả và phong cách kể chuyện lôi cuốn.
Chỉ riêng trang web Green Gables này đã thu hút hơn 150.000 khách truy cập trong năm nay. Theo báo cáo có tiêu đề “Tác động kinh tế: Du lịch PEI 2004”, việc truy cập trang web Anne được xếp thứ 6 trong số các hoạt động giải trí hàng đầu mà khách du lịch đến PEI thực hiện và Anne of Green Gables cũng là lý do cao thứ sáu khiến du khách đến PEI.
Đối với một số thị trường du lịch cụ thể như Nhật Bản, Anne có thể là một trong những động lực mạnh mẽ nhất để đi du lịch ở đây, do có mối liên hệ chặt chẽ với tiểu thuyết của Montgomery. Trong Thế chiến II, một người Nhật đã bí mật dịch cuốn tiểu thuyết sang tiếng Nhật từ phiên bản gốc bằng tiếng Anh, thời đó được coi là ngôn ngữ của kẻ thù. Cô bảo vệ cuốn sách khỏi bị đánh bom và có thể xuất bản nó sau chiến tranh.
Cuốn sách đã trở thành một thành công phi thường ở Nhật Bản, thu hút rất nhiều du khách Nhật Bản đến Canada và PEI – bối cảnh cuốn sách và quê hương của tác giả. Điều đáng chú ý là trong khi câu chuyện cuốn sách có thể không còn phù hợp với các cô gái hiện đại ngày nay, nhiều phụ nữ Nhật Bản đến thăm PEI để sống lại những năm tuổi thiếu niên trong những câu chuyện của Anne đang mang theo những cô con gái của họ có thể trở thành khách du lịch trung thành với PEI và Canada sau này trên!
Tác phẩm của Montgomery thu hút không chỉ người Nhật mà nhiều độc giả từ các quốc gia khác. Việc một đứa trẻ nhập cư từ Trung Quốc, Bà Xuất sắc, Adrienne Clarkson, Toàn quyền Canada, hiểu phong tục và văn hóa Canada thông qua việc đọc tiểu thuyết của Montgomery là một trường hợp điển hình. Độc giả Thụy Điển, Ba Lan và tất cả các độc giả từ các quốc gia khác đổ xô đến thăm Canada cũng là vì Anne’s Green Gable của Montgomery.
L.M Montgomery đã để lại một “tài sản” khổng lồ cho người Canada nói chung và người PEI nói riêng. Bài viết của cô đã thu hút hàng triệu độc giả trên khắp thế giới từ thế hệ này sang thế hệ khác. Di sản của cô hiện đã lôi cuốn khách du lịch trên khắp thế giới đến Canada và PEI. Với trí tưởng tượng sống động của mình, một cô gái mồ côi Anne Shirley đã trở thành một hình mẫu cho sự quyết tâm, chăm chỉ và thành công của phụ nữ. Với nỗ lực to lớn của Canada và Islander để bảo tồn và tôn vinh di sản của mình, PEI giờ đây đã trở thành một điểm đến du lịch văn hóa! Chúng tôi tự hào về cô ấy, chúng tôi tự hào về PEI!
(Cre: NQT, Tháng 12/ 2016)
—————————————————————-
Nguyên bản bài viết tiếng Anh
MONTGOMERY & TOURISM PEI I guess even with her superior imagination, when she wrote her first novel, L.M. Montgomery could not imagine her books, her main characters, and her heritage would one day become a cultural icon of PEI in particular and Canada in general. Not just from the cultural perspective, the Montgomery phenomenon has also created a significant impact on the province’s economy, mainly on the tourism sector.
This is understandable considering the small size of PEI versus the great footprint Montgomery has left on PEI’s and Canada’s short literary history. While there may not be many people around the globe who know where PEI is on the world map, Islanders can be proud that their Islander compatriot has been winning over the hearts of millions of readers internationally with her best selling “Ann of Green Gables”, which has been translated into 15 different languages.
Many people around the world have been traveling to PEI only because they wanted to see Montgomery’s home and things that had inspired her to imagine the little red-haired orphaned Anne and her simple but alluring stories. Canadian people and Islanders are totally entitled to say: “We are proud of her and her heritage!” Not only can they say that, they have been putting great efforts to honour her, her work and preserve her heritage. Parks Canada is well managing a charming group of tourism destinations called L.M. Montgomery’s Cavendish National Historic Site, embracing two segments of a cultural landscape intimately associated with the author, which are the Site of Lucy Maud Montgomery’s Cavendish Home, and the Green Gables Heritage Place.
While Montgomery’s Cavendish home is the farm of her maternal grandparents where she lived since she was two years old and lost her mother until she was 37, the second place – the Green Gables is the neighbouring farmstead which inspired the setting of the author’s most well-known book “Anne of Green Gables” published in 1908. In this place, you can let a lot of simple familiar things like the hair wreath, the snow shoes, the hat containers, the broken slate, etc. remind you of nice little anecdotes written with the author’s vivid imagination and alluring story telling style.
This Green Gables site alone attracted more than 150,000 visitors this year. According to the final report titled “Economic Impact: Tourism PEI 2004”, visiting the Anne site was ranked number 6 amongst the top leisure activities tourists to PEI do, and Anne of Green Gables was also the sixth highest reason why visitors come to PEI. For some particular tourist markets like Japan, Anne may be among the strongest motivation for traveling here, given a strong connection with Montgomery’s novel.
During World War II, a Japanese secretly translated the novel into Japanese from its original version in English which was at that time considered the enemy’s language. She protected the book from bombing and was able to publish it after the war. The book became a phenomenal success in Japan, luring a lot of Japanese visitors to Canada and PEI – the book setting and the author’s homeland. It is worth noting that while the book story may become no longer relevant to modern girls today, many Japanese women visiting PEI to re-live their teenage years in Anne’s stories are bringing with them their daughters who can become loyal tourists to PEI and Canada later on! Montgomery’s work attracts not only Japanese but many readers from other countries.
The fact that a child immigrant from China, Her Excellency, Adrienne Clarkson, the Governor General of Canada, understood Canadian customs and culture via reading Montgomery’s novels is a case in point. Swedish, Polish readers and all readers from other countries flocking to visit Canada are also because of Montgomery’s Anne of Green Gable.
L.M. Montgomery has left a huge “fortune” to Canadian people in general, and to PEI people in particular. Her writings have been attracting millions of readers around the world from generation to generation. Her heritage has now been alluring tourists around the world to come to Canada and PEI. With her vivid imagination, an orphaned girl Anne Shirley has become a role model of women’s determination, hard work and success. With Canadian and Islander’s great effort to preserve and glorify her heritage, PEI has now become a cultural tourism destination! We are proud of her, we are proud of PEI! “