Tin tức - Trang 460 trên 468 - Kornova
Đặt hẹn Luật sư
Định cư Mỹ
Định cư Canada
Định cư Châu Âu & Caribê

Yêu Cầu Đối Với Thường Trú Nhân Theo Đạo Hồi Muốn Tuyên Thệ Vào Quốc Tịch

Nhận tin tức mới
27/12/2011
Tuyên bố với các phóng viên báo chí hôm thứ hai ngày 12 tháng 12 tại Montreal, ông Jason Kenney, Bộ trưởng Bộ Di dân và quốc tịch đã cho biết là bắt đầu từ hôm thứ hai, những ứng viên khi đứng ra tuyên bố lời thề xin nhập tịch Canada, sẽ phải bỏ mạng che mặt.

Như thế những phụ nữ theo đạo Hồi, khi tuyên thệ, sẽ phải bỏ mạng che mặt. Cũng theo Bộ trưởng Kenney thì các thẩm phán tòa di dân sẽ phải cho áp dụng luật mới này trong những buổi lễ tuyên thệ. Cũng theo Bộ trưởng Bộ di dân và quốc tịch thì “nếu công chúng đã loan báo là bạn sẽ gia nhập quốc tịch Canada thì việc loan báo này phải tự do và mở rộng”.Bộ trưởng Kenney cũng cho rằng ông không nghĩ có những trói buộc tôn giáo trong việc che mặt vì những phụ nữ người Hồi khi hành hương đến thánh địa Mecca, đã không bắt buộc phải che khăn.

Trong khi đó vào ngày thứ năm sắp đến, tối cao pháp viện Canada sẽ  phải phán quyết về một trường hợp một phụ nữ theo đạo Hồi, là nhân chứng trong một phiên xử, đã muốn che mặt khi ra làm nhân chứng trước tòa. Theo người phụ nữ này, thì hiến chương nhân quyền Canada đã bảo vệ việc bà ta có quyền tự do đeo khăn che mặt theo ý muốn.

(Theo Thoibao)

CIC Giảm Thiểu Việc Sử Dụng Giấy Tờ

Nhận tin tức mới
25/11/2011

Cục Quốc tịch và Nhập cư Canada (CIC) sẽ làm cho quá trình xét duyệt hồ sơ  dễ dàng hơn trong khi tiết kiệm 4.2 triệu CAD trong vòng ba năm tới, bằng cách thực hiện xét duyệt đơn trực tuyến, Bộ trưởng Jason Kenney công bố ngày ngày 25 tháng 11 năm 2011.

Sự thay đổi này sẽ đơn giản hóa quá trình xét duyệt hồ sơ và làm cho người nộp đơn dễ tiếp cận hơn. Đường dây trực tuyến cho phép mọi người nộp đơn bất cứ khi nào và bất cứ nơi nào họ muốn, với các công cụ trực tuyến để giúp điều hướng hồ sơ nhập cư và điền các mẫu đơn. Là một phần của việc chuyển  đổi sang xét duyệt hồ sơ trực tuyến, bắt đầu từ ngày 01 Tháng 12 năm 2011, CIC sẽ không còn in và gửi các mẫu đơn và bộ hướng dẫn hồ sơ. Nếu các mẫu đơn không thể nộp trực tuyến, người nộp đơn có thể tự in các mẫu đơn từ trang web của CIC.Dịch vụ cho những người có nhu cầu đặc biệt sẽ tiếp tục. Các hình thức văn bản định dạng chữ nổi Braille và chữ lớn vẫn sẽ có sẵn cho người cần dùng. Cách thức mới này sẽ tiết kiệm cho đối tượng nộp thuế 4,2 triệu CAD trong ba năm. Điều này cũng sẽ cho phép CIC giải phóng nguồn lực trong một số bộ phận của tổ chức và sử dụng tốt hơn ở những nơi khác trong khi vẫn duy trì một dịch vụ với mứcchất lượng cao. Trong liên tục cố gắng tìm cách để làm việc tốt hơn và với chi phí ít hơn, CIC đang thực hiện trách nhiệm của mình trong các quản lý và sử dụng đúng mức tiền thuế của người dân.

(Theo CIC)

Toàn Quyền Canada Thăm Chính Thức Việt Nam

Nhận tin tức mới
30/10/2011
Đại sứ quán Canada công bố Ngài David Johnston –  Toàn Quyền Canada, sẽ có chuyến thăm cấp Nhà nước đến Việt Nam từ ngày 16 đến 19 tháng 11 năm 2011 theo lời mời của Chủ tịch nước Việt Nam Trương Tấn Sang. Chuyến thăm này là một phần trong chuyến công du khu vực của Ngài Toàn Quyền, trong đó bao gồm cả các chuyến thăm đến Malaysia và Singapore.

Ngài Toàn Quyền nói: “Tôi đang mong đến chuyến công du cấp Nhà nước lần đầu tiên đến châu Á trên cương vị là Toàn Quyền Canada. Thật là một niềm vui lớn và lý thú đối với tôi khi dẫn đầu đoàn đại biểu bao gồm các học giả nổi tiếng và doanh nhân thành đạt của Canada sang thăm Malaysia, Việt Nam và Singapore. Các chuyến thăm cấp Nhà nước này là cơ hội để chúng ta chứng kiến tận mắt hoạt động của Canada tại Đông Nam Á. Đây cũng sẽ là dịp để chúng ta đối thoại với các đối tác và nhấn mạnh nhận thức cũng như những mối quan tâm chung giữa chúng ta trên các lĩnh vực thương mại, đầu tư, sáng tạo và giáo dục. Đây cũng sẽ là dịp đặc biệt để gặp gỡ những người Canada giỏi giang đang sống và làm việc tại ba quốc gia này.”

Trong chuyến thăm Việt Nam, Ngài Toàn Quyền sẽ nêu cao những liên kết quan trọng trong giáo dục giữa Canada và Việt Nam, đồng thời thúc đẩy thương mại và đầu tư giữa hai quốc gia. Chuyến thăm này sẽ là dịp để Ngài Toàn Quyền chứng kiến những sáng kiến quan trọng mà hỗ trợ phát triển của Canada đã hỗ trợ trong lĩnh vực dạy nghề và đào tạo kỹ năng nông nghiệp tại Hà Nội và Đồng Bằng sông Cửu Long. Chuyến thăm này cũng là dịp để chia sẻ các cách nhìn nhận về những giá trị của Canada trong các cuộc trao đổi và gặp gỡ với những người đồng nhiệm tại Hà Nội và thành phố Hồ Chí Minh, và thông qua các sự kiện với các học giả và các tổ chức phi chính phủ.

Ngài Toàn Quyền sẽ tham dự diễn đàn thảo luận về đa văn hóa tại Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn (tại Hà Nội), đọc các diễn văn đề cập đến chủ đề Ngoại giao tri thức: Giáo dục và Toàn cầu hóa trong thế kỷ 21 tại Đại học Công nghiệp thành phố Hồ Chí Minh (tại thành phố Hồ Chí Minh) và tham dự diễn đàn thảo luận về đào tạo nghề tại tập đoàn Mỹ Lan (tại tỉnh Trà Vinh). Ngài cũng sẽ gặp gỡ đại diện của cộng đồng doanh nghiệp và xã hội dân sự; và đến thăm các sự án do Tổ chức Hợp tác Quốc tế của Canada hỗ trợ tại thành phố Hà Nội và tỉnh Sóc Trăng.

Thành phần đoàn đại biểu Canada bao gồm các đại diện trên nhiều lĩnh vực như giáo dục, sáng tạo và xúc tiến thương mại, văn hóa sẽ chia sẻ những kinh nghiệm và hiểu biết của mình với các đồng nghiệp tại Việt Nam. Những cuộc trao đổi này sẽ làm rõ hơn quan hệ hợp tác của chúng ta trên nhiều lĩnh vực, đặc biệt là đối với các chiến lược của Canada trong việc thúc đẩy giáo dục và phát triển kinh tế. Thông tin về các đại biểu trong đoàn sẽ được công bố trên mạng tại địa chỉ www.gg.ca.

Các chuyến thăm cấp Nhà nước của Toàn Quyền đóng vài trò quan trọng trong quan hệ giữa Canada và các nước khác. Đây là hình thức tiếp xúc ngoại giao cao nhất, đánh dấu các bước phát triển xa hơn trong quan hệ song phương cũng như trao đổi giữa nhân dân hai nước. Người dân có thể theo dõi trực tuyến các chuyến thăm cấp Nhà nước Việt Nam trên website www.gg.ca, với các diễn văn, ảnh và các bài viết trên blog của Ngài Toàn Quyền sẽ liên tục được cập nhật. Để có thêm thông tin về chuyến thăm này, bao gồm mục tiêu và các thông tin chi tiết về phái đoàn tháp tùng, mời theo dõi Thông cáo báo chí của Văn phòng Toàn Quyền tại http://www.gg.ca/document.aspx?id=14310.

Tuần Lễ Giáo Dục Canada Lần Thứ 3 Tại Việt Nam

Nhận tin tức mới
23/10/2011

Đại Sứ Quán, Tổng Lãnh Sự Quán Canada tại Việt Nam phối hợp cùng Trung Tâm Tư Vấn Giáo Dục Canada (CEI Vietnam) tổ chức “Tuần Lễ Giáo Dục Canada” lần thứ 3 tại Việt Nam, bắt đầu từ TPHCM (23-10), Đà Nẵng (26-10) và Hà Nội (29-10). Chương trình sẽ bao gồm các hoạt động tuyển sinh, hội thảo của các trung tâm tư vấn, hội thảo hướng dẫn visa…..

Lịch trình chi tiết tại các thành phố như sau:
  • TP. HỒ CHÍ MINH
    9:00 – 16:00
    Ngày 23/10/2011
    Khách Sạn Intercontinental
  • ĐÀ NẴNG
    14:00 – 19:00
    Ngày 26/10/2011
    Trường Đại Học Đà Nẵng
    41 Lê Duẩn, Tp. Đà Nẵng
  • HÀ NỘI
    9:00 – 16:00
    Ngày 29/10/2011
    Khách Sạn Grand Plaza
    117 Trần Duy Hưng, Hà Nội

HSSV và phụ huynh sẽ được cung cấp các thông tin thiết thực về giáo dục bậc trung học, cao đẳng, đại học, sau đại học, các chương trình ngoại ngữ, thủ tục xin visa cũng như cơ hội sinh sống và làm việc tại Canada. Tại đây, họ sẽ được gặp gỡ đại diện của 70 trường, học viện trên toàn Canada để tìm hiểu chương trình học cũng như cơ hội học bổng. Ngoài ra đến với triển lãm lần này các bậc phụ huynh và các em HSSV còn có cơ hội gặp gỡ các cựu sinh viên đã từng sang Canada du học và chia sẻ những kinh nghiệm học tập và cuộc sống tại Canada. Bộ phận cấp visa tại TPHCM đã cấp 1.000 visa cho HSSV Việt Nam trong năm 2010, tăng hơn 40% so với năm 2009 cũng như ba năm trước đó. Căn cứ vào tình hình sáu tháng đầu năm 2011, dự đoán số lượng visa sẽ còn tăng hơn nữa.

Chính phủ Canada luôn hướng tới việc minh bạch và cung cấp đầy đủ thông tin về chính sách di trú. Gần đây, chính phủ đẩy mạnh vào việc tuyển du học sinh và đẩy mạnh hợp tác giữa các trường học Canada với các nước khác nên mở ra nhiều cơ hội cho du học sinh. Cụ thể, họ được tạo điều kiện để làm việc trong thời gian học và sau khi tốt nghiệp thông qua một số chương trình cấp giấy phép làm việc cho du học sinh. Du học sinh quốc tế theo học toàn thời gian vẫn được phép làm việc bên ngoài nhà trường tối đa 20h/tuần và làm toàn thời gian vào những kỳ nghỉ. Trong một số trường hợp, chính phủ Canada còn gia hạn thời gian làm việc sau khi tốt nghiệp lên đến 3 năm để họ có kinh nghiệm thực tế. Ngoài ra Canada là một xã hội đa văn hóa vì gần 50% công dân Canada được sinh ra bên ngoài đất nước này. Sự đa dạng cũng thể hiện rất rõ môi trường học tập của sinh viên trên toàn quốc. Với 250 ngàn người gốc Việt đang sinh sống tại Canada, chúng tôi tin rằng các du học sinh VN sẽ không gặp khó khăn gì trong việc thích nghi và hòa nhập vào môi trường mới.
(Theo CEI)

Kornova Giữ Vai Trò Đại Diện Khu Vực Cho Đại Diện Ủy Quyền Phát Triển Chương Trình Đề Cử Tỉnh Bang Prince Edward Island

Nhận tin tức mới
17/08/2011
Bether Capital chính thức chỉ định Kornova làm đại diện khu vực cho chương trình đề cử tỉnh bang Prince Edward Island (PEI PNP) tại Việt Nam.

Bether Capital PEI Inc.,- 1 đại diện chính thức được tỉnh bang PEI ủy quyền phát triển chương trình di trú PEI đã chính thức chỉ định Kornova Investment là đại diện cho chương trình đề cử tỉnh bang Prince Edward Island tại Việt Nam. Chương trình PEI PNP hiện chỉ có 7 đại diện chính thức và việc trở thành đại diện cho chương trình tại tỉnh bang sẽ giúp các nhà đầu tư Việt Nam tin tưởng vào sự lựa chọn đúng đối tác tin cậy để đồng hành trên con đường chinh phục giấc mơ định cư tại Canada.
Kornova giữ vai trò đại diện khu vực cho đại diện ủy quyền phát triển chương trình PEI

Quy định mới về việc mang ngoại tệ tiền mặt của cá nhân khi xuất, nhập cảnh

Nhận tin tức mới
12/08/2011
NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
——-
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
—————
Số: 15/2011/TT-NHNN
Hà Nội, ngày 12 tháng 08 năm 2011
THÔNG TƯ
QUY ĐỊNH VIỆC MANG NGOẠI TỆ TIỀN MẶT, ĐỒNG VIỆT NAM TIỀN MẶT CỦA CÁ NHÂN KHI XUẤT CẢNH, NHẬP CẢNH
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam số 46/2010/QH12 ngày 16 tháng 6 năm 2010;
Căn cứ Luật Các tổ chức tín dụng số 47/2010/QH12 ngày 16 tháng 6 năm 2010;
Căn cứ Pháp lệnh Ngoại hối số 28/2005/PL-UBTVQH ngày 13 tháng 12 năm 2005;
Căn cứ Nghị định số 96/2008/NĐ-CP ngày 26 tháng 8 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;
Căn cứ Nghị định số 160/2006/NĐ-CP ngày 28 tháng 12 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh ngoại hối;
Thực hiện Nghị quyết số 11/NQ-CP ngày 24 tháng 02 năm 2011 của Chính phủ về những giải pháp chủ yếu tập trung kiềm chế lạm phát, ổn định kinh tế vĩ mô, bảo đảm an sinh xã hội,
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam hướng dẫn một số nội dung liên quan đến việc mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt của cá nhân khi xuất cảnh, nhập cảnh như sau:
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
1. Thông tư này quy định việc mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt (bao gồm tiền giấy, tiền kim loại) của cá nhân khi xuất cảnh, nhập cảnh qua các cửa khẩu quốc tế của Việt Nam bằng hộ chiếu hoặc bằng các loại giấy tờ khác có giá trị thay cho hộ chiếu do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam hoặc nước ngoài cấp (sau đây gọi chung là hộ chiếu).
2. Việc mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt của cá nhân khi xuất cảnh, nhập cảnh qua các cửa khẩu biên giới bằng chứng minh thư biên giới hoặc giấy thông hành xuất nhập cảnh biên giới do các cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam hoặc của nước có chung biên giới cấp được thực hiện theo quy định riêng.
Điều 2. Mức ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt phải khai báo Hải quan cửa khẩu khi xuất cảnh, nhập cảnh
1. Cá nhân khi xuất cảnh, nhập cảnh qua các cửa khẩu quốc tế của Việt Nam bằng hộ chiếu mang theo ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt trên mức quy định dưới đây phải khai báo Hải quan cửa khẩu:
a) 5.000 USD (Năm nghìn Đôla Mỹ) hoặc các loại ngoại tệ khác có giá trị tương đương;
b) 15.000.000 VNĐ (Mười lăm triệu đồng Việt Nam).
2. Trường hợp cá nhân nhập cảnh mang theo ngoại tệ tiền mặt bằng hoặc thấp hơn mức 5.000 USD hoặc các loại ngoại tệ khác có giá trị tương đương và có nhu cầu gửi số ngoại tệ tiền mặt này vào tài khoản thanh toán bằng ngoại tệ của cá nhân mở tại tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài được phép hoạt động ngoại hối (sau đây gọi chung là tổ chức tín dụng được phép), cũng phải khai báo Hải quan cửa khẩu. Tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh có xác nhận của Hải quan cửa khẩu về số ngoại tệ tiền mặt mang vào là cơ sở để tổ chức tín dụng được phép cho gửi ngoại tệ tiền mặt vào tài khoản thanh toán.
3. Mức ngoại tệ tiền mặt và đồng Việt Nam tiền mặt quy định phải khai báo Hải quan cửa khẩu quy định tại Khoản 1 Điều này không áp dụng đối với những cá nhân mang theo các loại phương tiện thanh toán, giấy tờ có giá bằng ngoại tệ hoặc bằng đồng Việt Nam như séc du lịch, thẻ ngân hàng, sổ tiết kiệm, các loại chứng khoán và các loại giấy tờ có giá khác.
Điều 3. Giấy tờ xuất trình cho Hải quan cửa khẩu khi cá nhân xuất cảnh theo ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt phải khai báo
1. Cá nhân xuất cảnh mang theo ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt vượt mức quy định tại Khoản 1 Điều 2 của Thông tư này hoặc vượt số mang vào đã khai báo Hải quan cửa khẩu khi nhập cảnh lần gần nhất, phải xuất trình cho Hải quan cửa khẩu:
a) Giấy xác nhận mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt ra nước ngoài (sau đây gọi là Giấy xác nhận) do tổ chức tín dụng được phép cấp phù hợp với quy định của pháp luật về quản lý ngoại hối; hoặc
b) Văn bản chấp thuận cho cá nhân mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt ra nước ngoài do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam cấp.
2. Cá nhân xuất cảnh mang theo ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt vượt mức quy định tại khoản 1 Điều 2 của Thông tư này, nhưng không vượt quá số lượng đã mang vào phải xuất trình cho Hải quan cửa khẩu Tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh có xác nhận của Hải quan cửa khẩu về số ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt đã mang vào khi nhập cảnh lần gần nhất, không cần phải có Giấy xác nhận của tổ chức tín dụng được phép.
Tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh có xác nhận của Hải quan cửa khẩu về số ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt đã mang vào khi nhập cảnh lần gần nhất chỉ có giá trị cho cá nhân mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt ra nước ngoài khi xuất cảnh lần tiếp theo trong thời hạn 12 tháng kể từ ngày ghi trên Tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh.
Điều 4. Gửi ngoại tệ tiền mặt vào tài khoản thanh toán bằng ngoại tệ của cá nhân
Cá nhân nhập cảnh mang theo ngoại tệ tiền mặt có nhu cầu gửi số ngoại tệ này vào tài khoản thanh toán bằng ngoại tệ của cá nhân mở tại tổ chức tín dụng được phép thực hiện theo quy định sau:
1. Cá nhân xuất trình cho tổ chức tín dụng được phép Tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh có xác nhận của Hải quan cửa khẩu về số ngoại tệ tiền mặt mang vào. Khi thực hiện giao dịch cho khách hàng, tổ chức tín dụng được phép đóng dấu xác nhận số ngoại tệ đã nộp vào tài khoản thanh toán bằng ngoại tệ trên bản chính Tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh, đồng thời lưu giữ 01 bản sau Tờ khai.
2. Tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh có xác nhận của Hải quan cửa khẩu chỉ có giá trị cho cá nhân gửi ngoại tệ tiền mặt vào tài khoản thanh toán bằng ngoại tệ trong thời hạn 60 ngày kể từ ngày khi trên Tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh.
Điều 5. Cấp Giấy xác nhận và văn bản chấp thuận cho cá nhân mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt ra nước ngoài
1. Thẩm quyền cấp Giấy xác nhận và văn bản chấp thuận cho cá nhân mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt ra nước ngoài:
a) Tổng Giám đốc (Giám đốc) hoặc người được ủy quyền phù hợp với quy định của pháp luật của tổ chức tín dụng được phép có trách nhiệm cấp Giấy xác nhận cho cá nhân mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt cho các mục đích nêu tại Khoản 2 và Khoản 3 Điều 8 của Nghị định số 160/2006/NĐ-CP ngày 28/12/2006 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh ngoại hối (theo mẫu tại Phụ lục đính kèm Thông tư này).
b) Ngoài các trường hợp nêu tại điểm a Khoản này, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam xem xét, chấp thuận bằng văn bản cho cá nhân có nhu cầu mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt ra nước ngoài căn cứ vào tình hình thực tế và tính chất cần thiết của từng trường hợp.
2. Trách nhiệm của tổ chức tín dụng được phép:
a) Quy định cụ thể các loại giấy tờ cần thiết chứng minh cho mục đích, số lượng ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt mang ra nước ngoài; quy trình xem xét, kiểm tra chứng từ và cấp Giấy xác nhận cho cá nhân.
b) Căn cứ quy định của pháp luật và nhu cầu thực tế, hợp lý của từng mục đích để cấp Giấy xác nhận đối với số ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt mang ra nước ngoài của cá nhân hoặc có văn bản trả lời trong trường hợp không cấp Giấy xác nhận trong vòng 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận được đề nghị kèm theo hồ sơ hợp lệ.
c) Lưu giữ đầy đủ chứng từ theo quy định của pháp luật, hướng dẫn khách hàng các thủ tục liên quan đến chứng từ và yêu cầu khách hàng tự chịu trách nhiệm trước pháp luật đối với các giao dịch đã thực hiện.
Điều 6. Xử lý vi phạm
Cá nhân mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt khi xuất cảnh, nhập cảnh vi phạm các quy định tại Thông tư này, tùy theo tính chất và mức độ vi phạm, sẽ bị xử lý hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.
Điều 7. Điều khoản thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 9 năm 2011.
2. Các Quyết định số 337/1998/QĐ-NHNN7 ngày 10/10/1998 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam bằng tiền mặt khi xuất nhập cảnh; Quyết định số 921/2005/QĐ-NHNN ngày 27/6/2005 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc sửa đổi khoản a và b Điều 1 Quyết định số 337/1998/QĐ-NHNN7 hết hiệu lực thi hành kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành.
3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước Chi nhánh các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản trị, Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng được phép, chi nhánh ngân hàng nước ngoài, tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.
THỐNG ĐỐC
Nguyễn Văn Bình
Nơi nhận:
– Như Khoản 3 Điều 7 (để thực hiện);
– Thủ tướng Chính phủ (để b/c);
– Văn phòng Chính phủ;
– Các Bộ, cơ quan ngang Bộ;
– Bộ Tư pháp (để kiểm tra);
– UBND tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
– Tổng cục Hải quan (để phối hợp);
– Ban lãnh đạo NHNN;
– NHNN Chi nhánh tỉnh, TP trực thuộc TW;
– Các TCTD được phép hoạt động ngoại hối;
– Chi nhánh ngân hàng nước ngoài;
– Công báo;
– Lưu VP, Vụ PC, Vụ QLNH.